[143][166]/Co z tob, do diaba,|/nie tak, szeregowy?!
[167][190]/Lepiej, eby mnie|/nie lekcewaya, krlewno!
[190][204]/miejesz si?!
[206][225]/Masz figi do kolekcji?!
[225][247]/Odpowiesz mi, krlewno?
[254][279]/Mylisz, e to zabawne?|/Mylisz, e to zabawa?
[284][307]Michael, jak dugo|mamy to jeszcze oglda?
[307][337]Wybacz, KITT, ale to jedyny materia|jaki Annie o nim miaa.
[337][365]Materia wideo|o Jacku Burberze,
[366][392]"najzoliwszym sierancie|musztry na zachd od Missisipi".
[392][402]W trakcie szkolenia.
[411][420]Tak.
[422][448]W czym dokadnie szkoli ludzi?
[448][476]Jak zwykle...|strzelanie, walka...
[481][495]amanie ludzkiego ducha.
[495][526]Sdziem, e mwie,|e ludzkiego ducha nie da si zama.
[528][546]Ale ludzie i tak prbuj.
[546][559]/Mike, nadal nie dojechae?
[571][594]Bd tam za 15 minut.
[600][623]Znalelicie co wicej|o mierci sieranta Burbera?
[623][637]Tylko to, co byo w lokalnej gazecie.
[637][654]"Mae miasteczko.|Weteran przedawkowa".
[654][671]A dalej jest|o czym innym.
[671][683]Mylisz, e Annie przesadza?
[683][706]Annie Ortiz prowadzia|Blackhawki mojej kompanii
[706][734]przez 2 tygodnie cikiego ostrzau|i ani razu nie stracia gowy.
[734][757]/Jeli mwi, e co si nie zgadza|/w sprawie mierci jej instruktora musztry,
[757][776]/to warto si temu przyjrze.
[777][801]- Nawet jeli chodzi o niego.|- Zajmiemy si tym.
[805][838]Podoba mi si ten seksowny|wygld a la bibliotekarka.
[843][855]/miejesz si?!
[855][875]/Mylisz, e to zabawa?!
[875][896]/No to si zabawmy!
[897][926]/Wszyscy na gleb i wyciska 20,
[926][949]/zgrajo ignoranckich, aosnych,|/nic nie wartych...
[966][977]Powinno by fajnie.
[1045][1059]Powiniene wiedzie,|e prbowaam
[1059][1077]zaatwi to sama,|nim poprosiam o pomoc.
[1077][1095]Tutejszy szeryf to idiota.
[1096][1118]Na pocztek, przedawkowanie?
[1118][1132]Sierant nie pa.
[1144][1162]Mwia jednak,|e przeywa cikie chwile.
[1163][1187]Tak, ty te by je przeywa,|gdyby po tym, jak ryzykowae tyek dla kraju,
[1187][1208]wrci i dowiedzia si,|e wszyscy maj to w dupie.
[1219][1233]Moe jemu byo z tym|ciej ni innym,
[1233][1246]ale wychodzi na prost.
[1263][1271]Skd wiesz?
[1280][1309]Przez ostatnie 6 miesicy do regularnie|poyczaam mu pienidze.
[1316][1335]W zeszym tygodniu powiedzia,|ebym si nie martwia,
[1335][1364]bo znalaz jak|robot tutaj.
[1367][1388]Dwa dni pniej zadzwoni|do mnie ten idiota,
[1388][1412]szeryf i powiedzia,|i sierant przedawkowa
[1412][1429]i e jestem jedynym|jego kontaktem.
[1429][1443]Widziaa ciao?
[1446][1458]Szpitalne zasady.
[1462][1499]Nie ma adnych krewnych,|wic musz poczeka tydzie.
[1507][1519]Ciesz si, e moesz pomc.
[1519][1534]Zobacz, co da si zrobi.
[1534][1540]wietnie.
[1595][1601]Mike...
[1601][1625]Pomimo podejrze Annie,|prawdopodobiestwo mierci
[1625][1657]weterana z powodu przedawkowania|jest zaskakujco wysokie.
[1660][1692]Wedug rzdowych danych,|jeden na omiu onierzy
[1692][1735]powracajcych z Iraku lub Afganistanu|cierpi na stres pourazowy.
[1735][1781]I tylko w zeszym roku ponad 12000 weteranw|prbowao popeni samobjstwo.
[1781][1794]Moe i tak.
[1796][1816]Ale Annie nas poprosia,|wic musimy to sprawdzi.
[1821][1849]Baza danych okrgowego szpitala wskazuje,
[1849][1878]e ciao sieranta Burbera|jest w pokoju lekarskim nr 3.
[1882][1926]Odkryem nazwisko innego zmarego,|ktry rwnie jest w nim trzymany
[1926][1948]i tworz stosowny dowd.
[2038][2051]Kevin Lee?
[2051][2091]Syn Petera Lee, zmarego niedawno|z przyczyn naturalnych.
[2160][2174]Chodmy spotka si z ojcem.
[2237][2258]mier zmienia ludzi.
[2275][2294]Dopiero co niedawno mialimy si
[2294][2330]nad... Pu-Pu platter, a teraz...
[2363][2377]Dasz mi chwil?
[2440][2463]W porzdku, mdralo, wszedem.
[2463][2479]Dane szpitala podaj,
[2479][2515]e ciao sieranta Burbera|czeka na autopsj w worku na zwoki.
[2627][2638]Znalazem.
[2726][2740]Witaj, sierancie.
[2749][2761]Osobicie wygldasz inaczej.
[2777][2785]Na milszego.
[2822][2827]/Michael?
[2827][2843]Jezu, KITT!
[2843][2877]/Przyszo mi na myl, e masz niewielkie|dowiadczenie w medycynie sdowej,
[2877][2906]wic bdziesz potrzebowa|pomocy przy badaniu zwok.
[2930][2941]Jak to "badaniu"?
[2941][3005]/Czas mierci sieranta Burbera okrelono|/na pitek o 23, z przedawkowania.
[3012][3039]Annie powiedziaa,|e podejrzewa, i czego tu brakuje.
[3040][3066]/Zatem potrzebne jest kolejne badanie.
[3076][3095]Co mam robi?
[3095][3117]/Raporty sugeruj,|/e sierant Burber
[3117][3142]mg umrze z powodu|zatrucia rodkiem nasennym.
[3142][3159]/Spjrz na usta sieranta.
[3159][3181]/Czy wydaj si by zaczerwienione?
[3206][3213]Tak.
[3227][3257]Ma do brzydki siniak na szczce.
[3257][3307]/Raport szeryfa sugeruje rwnie,|/e ciao sieranta Burbera zostao posiniaczone
[3307][3338]/podczas transportu z pobocza,|na ktrym zosta znaleziony.
[3338][3358]Ale jest pewien problem.
[3370][3379]Dlaczego?
[3382][3407]/Ciao nie sinieje po mierci.
[3424][3443]Ma co na bluzce.
[3474][3486]Trociny.
[3525][3562]A u podstawy szyi ma|naprawd duy, brzydki lad.
[3562][3582]/To sugeruje zamartwic.
[3586][3611]Musimy sprawdzi obecno wybroczyn.
[3625][3636]Dobrze.
[3636][3678]/Unie powieki sieranta|/i obejrzyj z bliska spojwki.
[3680][3700]- Stary, nie zrobi tego.|/- Michael...
[3700][3714]To martwe gaki oczne.
[3714][3739]Zatem masz pewno,|e nie gryz.
[3739][3778]/Szukaj czerwonych kropek w galaretowatej,|/zewntrznej obwdce oka
[3778][3794]/i wewntrznej stronie powiek.
[3884][3904]Widz je.
[3904][3925]Ma kropki.
[3952][3965]To znaczy, e Annie miaa racj.
[3965][3983]Sierant nie przedawkowa.
[3986][4001]/Zgadza si, Michael.
[4002][4018]/Sierant Burber zosta zamordowany.
[4069][4114]{C:$aaccff}Tumaczenie: Highlander
[4114][4148]{C:$aaccff}KNIGHT RIDER - NIEUSTRASZONY [01x14]|Fight Knight
[4148][4173]{C:$aaccff}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.
[4518][4557]/Odkrye, e zosta zamordowany|/i manipulowae przy ciele?
[4559][4572]C, nie w takiej kolejnoci.
[4573][4588]Tak czy inaczej ledwie go dotknem.
[4589][4616]/Po tym, jak oszukae|pracownika szpitala
[4616][4640]/i udawae syna|/zmarego Samoaczyka.
[4640][4648]Daj spokj, Saro.
[4648][4654]Potem powiesz,
[4654][4671]e nie powinienem bra|jego osobistych rzeczy.
[4677][4694]Zabrae jego rzeczy osobiste?
[4697][4712]Na miejscu nie miaem czasu je przejrze.
[4712][4728]wietnie, to pjcie na policj mona wykluczy.
[4728][4741]/aden problem...|/musimy si tylko dowiedzie
[4741][4759]/kto mia motyw,|rodki i sposobno.
[4764][4789]Kiedy to ustalimy,|znajdziemy morderc.
[4792][4805]Imponujce, Sherlocku.
[4811][4822]No prosz ci.
[4822][4833]/Matlock.
[4850][4873]Motyw oznacza sposobno, co?
[4880][4897]Dobrze, zapytam o to szeryfa.
[4897][4920]Nie, Mike, powiedziaam,|e nie moemy i na policj.
[4920][4941]Nie id.|Policja idzie do mnie.
[4967][4980]Najpierw jaka dziewucha|z wojska mwi mi,
[4980][4998]jak mam prowadzi ledztwo.
[5005][5021]A potem ty bawisz si ciaem.
[5022][5032]Nie bawiem si nim, prosz pana.
[5032][5046]Po prostu troszcz si|o jednego ze swoich.
[5046][5055]To nie twoje zadanie.
[5069][5095]A co, kiedy morderstwo|nazywa si samobjstwem?
[5117][5133]To bya wstpna ocena.
[5133][5151]Nie miaem czasu przej do szczegw.
[5151][5168]Dobrze, rozumiem.|Jest pan przepracowany.
[5168][5191]Prawdopodobnie pan jeden|ma na gowie cay okrg.
[5191][5203]To musi panu dostarcza wiele...
[5203][5216]- Stresu?!|- Tak.
[5216][5237]- Pojcia nie masz.|- Zatem moe pomog.
[5244][5259]Lub moe ci po prostu aresztuj.
[5264][5280]Moe pan to zrobi.
[5280][5294]Ale, jak pan sam powiedzia,
[5294][5308]nie jestem pierwszym,|ktrego to ciekawi.
[5308][5327]I jeli mnie pan zamknie,|to nie bd ostatnim.
[5327][5343]/Uwaga wszystkie jednostki,
[5343][5369]/napad na bank|/w Rancher's National Bank.
[5369][5378]Cutter odpowiada na wezwanie.
[5384][5397]Ruszae je?
[5397][5409]Nawet nie otworzyem torby,|prosz pana.
[5409][5420]Jeli czego bdzie brakowao...
[5420][5433]Bd w hotelu.
[5433][5445]Wsadz twj tyek do pierdla.
[5445][5466]A teraz zjedaj!
[5491][5502]Chyba mnie lubi.
[5559][5573]Rancher's Bank?
[5575][5596]Bank jest po drugiej|stronie okrgu,
[5596][5622]co daje nam godzin,|nim szeryf zda sobie spraw,
[5622][5640]e mj komunikat by bdny.
[5642][5664]wietnie. To co znalaze?
[5664][5683]- Znalazem?|- Daj spokj, super samochodzie.
[5683][5702]Woyem torb z rzeczami sieranta|do twojego schowka.
[5702][5714]Masz w nim blat techniczny.
[5714][5736]Chciaem ci zrobi niespodziank.
[5742][5792]Wrd przedmiotw sieranta Burbera|byy amerykaskie monety i waluta,
[5792][5812]zegarek, dowd tosamoci
[5812][5843]i zapaki z baru Newcomb's Ranch,
[5843][5866]ktre zdaway si|zawiera py trocinowy.
[5877][5899]Sierant mia w kostnicy|trociny na bluzie.
[5899][5909]Wanie.
[5912][5932]Bar Newcomb's Ranch|chyba jest w pobliu.
[5932][5956]Owszem. Wanie do niego jedziemy.
[5956][5972]Dobrze. Wspaniale.
[6059][6094]Bar Newcomb's Ranch nie ma nic|niezwykego w kartotece, Mike.
[6094][6111]Rwnie adnych wzmianek|o przestpczej dziaalnoci,
[6111][6130]chocia w ubiegym roku|zmieni si waciciel.
[6130][6142]A ty masz co?
[6142][6164]Tylko to, e ten bar jest|cholernie daleko od miasta.
[6164][6195]/Michael, bar Newcomb's Ranch|jest tu przed nami.
[6195][6207]Dziki.
[6339][6374]Moje skanery nie wykryy|nic niezwykego na parterze.
[6374][6404]Ale piwnica promieniuje|elektrycznoci o wiele bardziej,
[6404][6421]ni mona by si|spodziewa po barze.
[6431][6447]Moesz zobaczy, co tam jest?
[6451][6476]Zajmie troch czasu|przeniknicie podbudowy,
[6476][6486]ale sprbuj.
[6508][6522]Ja te.
[6649][6661]Zgubie si?
[6672][6681]Potrzebuj piwa.
[6689][6703]Nie mamy go tu za wiele.
[6703][6730]To... bar, prawda?
[6730][6741]Jest dla miejscowych,
[6741][6766]a ciebie widz po raz pierwszy.
[6769][6788]Mike.
[6811][6820]Constance.
[6832][6859]Fajny tatua.|Wojskowy?
[6862][6870]Masz dobre oko.
[6870][6907]Mam sabo|do facetw w mundurach.
[6914][6927]Na subie czy w rezerwie?
[6933][6942]W rezerwie.
[6961][6988]Opuciem artyleri w Fort Carson|dwa tygodnie temu
[6988][7004]i oto jestem.
[7008][7019]Artyleria, co?
[7027][7047]Tsknisz za 75-t?
[7052][7072]Waciwie to 76-sta.
[7072][7104]I nie, ciesz si,|e tu jestem.
[7116][7141]/Michael, wedug najnowszych|/informacji od Billy'ego,
[7141][7170]Constance Savage|jest now wacicielk baru.
[7173][7200]Syszaem, e tutaj znajd
[7200][7218]najadniejsz barmank w stanie.
[7218][7244]Ktra nie tylko prowadzi bar,|ale jest te wacicielk.
[7258][7277]Co jeszcze syszae?
[7288][7307]Powinienem zapyta,|co jest na dole.
[7360][7389]Moe pjdziesz za mn|i si dowiesz?
[7461][7474]Do dziea.
[7528][7537]Do!
[7548][7557]Co to ma by, do diaba?!
[7557][7568]Powiedzmy, e test.
[7575][7590]Nie martw si, zdae.
[7624][7646]Nadal chcesz zajrze na d?
[7650][7664]Jak mgbym odmwi?
[7976][7984]Ty!
[8003][8019]Mam dla ciebie kolejnego.
[8027][8054]Mylisz, e dasz rad?
[8083][8093]A co to jest?
[8093][8104]To Fight Night!
[8160][8168]Wstawaj!
[8183][8226]Michael, wanie uzyskaem dostp|do niszego poziomu przez ich kamery.
[8226][8243]Najwyszy czas.
[8243][8275]/Waciwie moja prdko przetwarzania|/bya do imponujca.
[8285][8318]/Mylisz, e to miejsce moe mie|/zwizek ze mierci sieranta Burbera?
[8443][8459]Sdz, e tutaj zosta zabity.
[8540][8568]/Z tego, co wiem,|/Fight Night jest kontrolowane
[8568][8602]/przez samozwaczego organizatora|/i weterana Tya McKelvera.
[8612][8635]/To rwnie jedna z najszybciej zdobywajcych|/popularno stron w Internecie.
[8635][8647]To jak boks?
[8657][8672]To co mocniejszego ni boks.
[8672][8695]Kadej nocy nadaj na ywo|co najmniej trzy walki.
[8695][8709]adnych zasad czy sdziw.
[8709][8727]/Wikszo walczcych to weterani.
[8727][8754]Zwycizca zgarnia 3 patyki w gotwce.|Przegrany wraca do domu.
[8754][8778]/Wiele zachodu, jak na 3 patyki.
[8778][8791]Nie dla nich.
[8791][8804]Wikszo to cikie przypadki,
[8804][8818]rozpaczliwie potrzebuj pienidzy.
[8818][8843]Ja te musiaabym by zdesperowana,|by walczy z nim.
[8843][8868]To "Potwr" Molina,
[8868][8879]obecny mistrz Fight Night,
[8879][8895]i najbardziej przeraajca rzecz,
[8895][8928]jak zobaczyem w sieci|od czasu "Mini-Me Uncut".
[8945][8964]Moecie wezwa kawaleri?
[8964][8975]Jeszcze nie.
[8977][8990]Zamknicie tych kolesi|nie przybliy nas
[8990][9010]do dowiedzenia si,|jak zgin sierant.
[9010][9021]Jeste pewien, e tam by?
[9021][9047]Z tego, co widziaem|w szpitalu i klubie, tak.
[9047][9060]Moesz znale wiadka?
[9060][9073]Powodzenia z t zgraj.
[9078][9103]A co ze stron?|Pokazuj kad walk.
[9103][9126]Ale nadaj w trybie|tylko do ogldania na ywo,
[9126][9137]ktry dziaa w czasie walk.
[9137][9157]/Kiedy walka si koczy|/nie da si jej ponownie obejrze.
[9157][9188]Chwyt marketingowy.|Utrzymuje popyt.
[9188][9203]A co z powtrk najlepszych momentw?
[9208][9226]Musz gdzie trzyma|zapisy poprzednich walk.
[9226][9238]I jeli sierant by w tumie,
[9238][9253]moe ktra kamera|co uchwycia.
[9253][9268]W porzdku, sprawdzimy Tya|i jego stron.
[9268][9296]Ty i KITT wrcie do klubu|i sprawdcie, co znajdziecie.
[9472][9489]O ktrej chcesz jecha do baru?
[9492][9509]Annie, musz to zrobi sam.
[9517][9536]Mowy nie ma.
[9560][9577]Jeli kto powinien si tym zaj,
[9577][9584]to wanie ja.
[9584][9599]- Nie sdz.|- Ja tak.
[9612][9630]Mike, sierant ocali mi ycie.
[9642][9655]O czym mwisz?
[9680][9710]W ostatnim tygodniu|zasadniczego szkolenia...
[9710][9731]byam gotowa zrezygnowa.
[9746][9772]Ale sierant wiedzia,|e dla mnie
[9772][9789]oznacza to powrt do wszystkiego
[9789][9820]przed czym chciaam uciec.
[9822][9849]Gdy daam mu swj wniosek|o zwolnienie, nie przyj go.
[9859][9886]Powiedzia:|"Dasz rad, nie poddawaj si".
[9902][9933]To on mnie stworzy, Mike.|Jestem mu to winna.
[9944][9966]I wanie dlatego nie moesz i.
[9976][9985]Jeste zbyt blisko.
[9985][10001]Nie powstrzymasz mnie.
[10006][10023]Nie, ale mj samochd tak.
[10025][10032]Akurat.
[10050][10069]Jak...|Hej!
[10071][10081]Hej!
[10394][10414]Michael, moim czujnikom|atwiej bdzie
[10414][10444]uzyska dostp do klubu,|jeli zaparkujemy bliej.
[10460][10475]Mam by zdesperowanym|na walk w klatce, KITT.
[10475][10495]Nie mog zajecha|super samochodem.
[10495][10534]Niestety w obecnej chwili nie mog si|transformowa we wrak.
[10548][10573]Na podstawie centralizacji|przewodw RF,
[10573][10600]wyglda na to,|e cay materia wideo trafia do tego pokoju
[10600][10622]w piwnicy obok klatki.
[10622][10636]Widzisz w nim co?
[10639][10669]Nie, ale poziom|promieniowania magnetycznego
[10669][10697]sugeruje obecno|cyfrowych tam.
[10711][10730]Chyba czas na drug rund.
[10753][10769]Przyszedem walczy.
[10769][10780]Nie z tob.
[10878][10891]Wrci.
[10913][10926]Jest za wczenie.
[10939][10958]Chciaem si upewni,|e mam dzi szans.
[10970][10996]Nie dokonuj wyboru,|dopki nie zobacz kto przyszed.
[11016][11044]Oczywicie, jeli chcesz si|na co przyda, onierzu,
[11044][11064]moesz...|chwyci za miot.
[11069][11090]Cokolwiek trzeba.
[11114][11125]Mio.
[11144][11155]Baw si dobrze.
[11188][11204]atwy szmal.
[11279][11301]Wy, onierze,|nie rezygnujecie, co nie?
[11303][11312]Nie.
[11318][11339]Ja byem w Komandzie Foki.
[11367][11381]W Fokach jest ciko.
[11386][11397]Tak...
[11401][11411]Byo super.
[11415][11432]Skopaem wiele tykw.
[11446][11458]Dlatego si tym zaje?
[11461][11478]- By nadal kopa tyki?|- Nie.
[11480][11509]Chodzi wycznie o pienidze.
[11518][11530]Zatem walki s ustawione.
[11530][11535]Ale skd.
[11535][11554]Gdyby tak byo nikt by nie oglda.
[11561][11579]S tak prawdziwe jak to moliwe.
[11602][11631]Musisz czu si do dziwnie|spuszczajc wpierdol innym weteranom dla kasy.
[11665][11685]Jeli masz lepsze oferty|to droga wolna.
[11685][11713]Wikszo jest zadowolona,|e moe troch zarobi,
[11713][11739]nie wspominajc ju|o okazji zdobycia sawy.
[11753][11763]Sawy?
[11785][11794]Tak.
[11816][11832]Na przykad Potwr z poprzedniej nocy.
[11837][11856]Dwa miesice bez poraki.
[11856][11886]Trzy miliony wyszukiwa|na Google i ronie.
[11891][11903]Ty te moesz to osign.
[11914][11940]Wystarczy jedna dobra walka.
[11972][11988]A moe wietna walka?
[11993][12010]To rozumiem.
[12010][12047]Na szkoleniu zasadniczym miaem takiego sieranta,|fiuta od musztry.
[12047][12054]Syszaem, e tu by.
[12054][12067]Pomylaem, e mu si nieco odpac.
[12078][12091]Nazywa si Jack Burber.
[12125][12151]Tak, przykro mi,
[12151][12176]ale Jacka...|ju nie ma wrd nas.
[12176][12197]Pisali o tym w gazecie.
[12208][12226]Przedawkowa.
[12234][12256]Wyglda zatem na to,|e bd musia zadowoli si kim innym.
[12260][12285]Na to wyglda, onierzu.|Na to wyglda.
[12285][12315]Fight Night! Fight Night! Fight...
[12315][12339]Dzi wieczorem, prawda?|Bdziesz?
[12339][12352]- Bd.|- O tak!
[12352][12377]Ty McKelver to krl wyzysku.
[12377][12391]Zanim zorganizowa Fight Night,
[12391][12426]dra by twrc "Bum Battles",|"Dog Eat Dog",
[12426][12446]i "Ghetto Girl Smackdown".
[12456][12478]To z wakami do ciasta...
[12478][12494]Nie jest nawet weteranem.
[12494][12508]Nigdy nie suy w wojsku.
[12508][12531]Wyrzucili go ze szkoy filmowej.
[12531][12546]Niej nie mona upa.
[12546][12553]Nie rozumiem.
[12553][12568]Jeli on odpowiada za to wszystko,
[12568][12583]to dlaczego go jeszcze nie aresztowali?
[12583][12614]Ma kosztownych prawnikw|i cigle przenosi si od stanu do stanu,
[12614][12625]by zmieni jurysdykcj.
[12625][12647]To wyjania dlaczego|trzyma z Constance Savage.
[12647][12674]Kapitalistyczni socjopaci|i kobieta, ktra ich uwielbia.
[12674][12695]Ona te nie jest aniokiem.
[12695][12721]Pi lat temu bya wsposkaron
[12721][12746]w sprawie duego warsztatu|wyzyskujcego pracownikw w Denver.
[12746][12780]- Biedni pracownicy...|- Bezdomni weterani?
[12782][12808]Znajduj najbardziej|podatnych ludzi,
[12808][12834]a potem ich wykorzystuj|na ogromn skal.
[12837][12851]Musimy ich zamkn.
[12852][12867]Bd dalej grzebaa w ich przeszoci
[12867][12883]i sprawdz czy znajd|co przydatnego.
[12893][12912]Bd dalej przeszukiwa sie,|by znale co wicej o Fight Night.
[12912][12934]Jeli si okae,|e Ty nie prowadzi archiwum,
[12939][12957]to moe ktry z fanw|Fight Night to robi.
[13047][13067]Panie i panowie,
[13075][13103]witam na Fight Night!
[13129][13156]W pierwszym widowisku|tego wieczoru,
[13159][13222]zobaczycie wielk burd,|ktra stanie si klasykiem.
[13225][13237]Piechota...
[13267][13288]kontra marynarka!
[13549][13559]KITT, wszedem.
[13559][13575]/Najwyszy czas, Michael.
[13578][13591]Ciebie tu nie widz.
[13591][13605]Nie powiniene szuka mnie,
[13605][13640]tylko tamy,|ktra pokrywa si z dat
[13640][13649]mierci sieranta Burbera.
[13674][13685]Nie widz adnych tam.
[13685][13716]/Zwaywszy na ilo promieniowania|/magnetycznego emanujcego z pokoju
[13716][13727]/powinny by w nim tamy.
[13727][13751]Nie widz grupy tam.
[13755][13792]A sprawdzie ukryte panele|we wschodnim kocu pokoju?
[14100][14111]Chyba j mam.
[14143][14158]Co tu, do diaba, robisz?
[14206][14213]Sprztam.
[14213][14232]Wszystko w porzdku?
[14256][14272]Ty mi powiedz.
[14290][14309]Mam dobre wieci.|Twoja kolej.
[14329][14364]Fight Night!
[14364][14383]Michael, powiniene|kierowa si do wyjcia.
[14383][14406]A zamiast tego|/idziesz do klatki.
[14413][14427]Pracuj nad ucieczk.
[14459][14469]O co chodzi?
[14475][14491]Mam zgag z nerww.
[14499][14511]Masz tu azienk?
[14511][14538]Jasne, ale chyba nie chcesz|zostawi partnerki samej.
[14565][14572]Partnerki?
[14573][14590]Ich dwoje kontra ty...
[14593][14612]i ona.
[14692][14715]Mwiam, e mnie nie powstrzymasz.
[14838][14867]Panie i panowie,
[14867][14886]w kolejnej walce,
[14887][14932]mamy dla was|nie jeden na jednego...
[14939][14965]Nie jeden na dwoje...
[14967][14994]lecz dwoje na dwoje!
[15020][15058]Fight Night przedstawia licznotki...
[15070][15092]i Bestie!
[15111][15119]licznotki?
[15126][15141]Co to ma by za...
[15283][15294]Chyba co mam.
[15304][15322]To plik zgrany|ze wsplnej sieci
[15322][15342]noszcy nazw|"Fight Night Choke-Out".
[15342][15364]Datowany na t sam noc,|co mier sieranta Burbera.
[15485][15499]Co si wanie stao?
[15499][15528]Wygldao, jakby Potwr|mia wanie zabi sieranta Burbera.
[15528][15559]- Odtwrz reszt.|- Nie mog, na tym plik si koczy.
[15559][15569]Musimy ostrzec Mike'a.
[15573][15588]Na to ju za pno.
[15588][15604]Mike i Annie s ju w klatce.
[15604][15622]Mike, co ty robisz?
[15624][15640]Miae zdoby tam i wyj.
[15644][15660]Tak, ale musiaem zmieni plany!
[15661][15673]To zmie je ponownie!
[15673][15688]Chod no tu!
[15826][15840]KITT, pom.
[15844][15872]Analizuj fizjologi|i postur twojego przeciwnika,
[15872][15888]/by przewidzie jego nastpny ruch.
[15929][15940]/Z kolana w pachwin.
[15952][15961]Prawidowo.
[15961][15980]/Ponowne rozpoczcie analizy ruchw.
[16006][16024]Po prostu powiedz,|co mam zrobi!
[16057][16077]Zrb unik w lewo.
[16154][16174]- Jak za starych czasw, co?|- Tak.
[16180][16196]Poza tym, e ludzie|nie aknli naszej krwi.
[16196][16238]Sierant zwyk mwi,|e im lepszy przeciwnik, tym lepszy jeste ty.
[16310][16326]- Niele.|- Ty te.
[16326][16358]Mike, skocz wygupy|i wyno si stamtd.
[16358][16383]Nie martw si,|poradzimy sobie z nimi.
[16383][16395]Mike, nie rozumiesz.
[16395][16408]/Z tego, co wiemy,
[16408][16429]/Potwr zabi sieranta Burbera.
[16429][16452]A ta tama jest jedynym dowodem.
[16462][16475]O co chodzi?
[16478][16493]Musimy trzyma si|z dala od niego.
[16493][16515]Wanie co rozgryze|w sprawie sieranta?
[16515][16544]Annie, musimy wia od niego.
[16564][16572]To by on?
[16572][16580]Annie. Annie!
[16580][16601]Michael, uwaaj.
[16728][16760]- Poddajecie si?!|- Rezygnujemy!
[16835][16845]KITT!
[16877][16902]Rozpoczynam tomografi.
[16922][16944]Michael, Annie ma zapadnite puco
[16944][16966]i potrzebuje natychmiastowej|pomocy medycznej.
[16969][16983]Zabierzmy j do szpitala.
[16999][17011]Hej!
[17019][17041]Wiedziaem, e nie|przyszede tylko walczy.
[17083][17104]Dobrze, e Potwr|ma zwinne palce, co?
[17104][17135]KITT, zabierz std Annie.
[17156][17163]Kim jeste?
[17163][17170]Michael?
[17170][17185]Musz odzyska tam.
[17185][17198]Powiedziaem kim jeste?!
[17198][17206]Ruszaj!
[17292][17302]Nie!
[17328][17349]/Mike, podaj swj statu...
[17412][17423]Bra go!
[17455][17470]Ja pojad za samochodem.
[17502][17513]Mike?
[17513][17528]Prosz si uspokoi, panno Ortiz.
[17529][17548]Niebawem dotrzemy do szpitala.
[17551][17571]Jestem koleg Michaela.
[17574][17594]Nazywam si KITT.
[17739][17764]/Nagy wypadek.|/Prosz o pomoc.
[17764][17784]/Ofiara ma przebite puco.
[17814][17828]Prosz pani?
[18267][18286]Mike, syszysz nas?
[18296][18313]Mike?
[18317][18329]Nadal nic.
[18329][18361]Zarwno nasuch, jak i GPS|wysiady tu po tym, jak opuci bar.
[18361][18375]Rwnie dobrze moe by|po ciemnej stronie Ksiyca.
[18838][18847]Sta.
[18855][18874]Wy dwaj zostacie tutaj.|Ty pjdziesz ze mn.
[18919][18942]Niech no tylko Ty|to zobaczy.
[18996][19014]Moja stopa!
[19154][19190]BRAK ZASIGU
[19217][19237]KITT, masz co?
[19237][19247]Nie miaem kontaktu z Michaelem
[19247][19272]odkd dostarczyem Annie|do szpitala.
[19272][19286]Jakkolwiek na podstawie|jego ostatniego pooenia,
[19286][19309]wyodrbniem obiecujc|stref poszukiwa
[19311][19324]i wanie w ni wkraczam.
[19329][19353]Rozpoczynam transformacj.
[19374][19396]Transformacja zakoczona.
[19551][19576]BRAK ZASIGU|PODCZENIE DO SIECI
[19607][19617]Halo?
[19617][19628]Zoe, tu Mike.
[19636][19652]Boe, wszystko w porzdku?
[19652][19665]Natychmiast potrzebuj KITT-a.
[19665][19678]Przekieruj rozmow.
[19678][19698]Michael, dobrze ci sysze.
[19698][19708]Gdzie jeste?
[19719][19741]Nie wiem.|Widz...
[19743][19764]brudn drog przy starej,|biaej chaupie,
[19765][19794]jakie 16 km|na zachd od baru.
[19795][19805]Moesz j zidentyfikowa?
[19805][19831]Uzyskuj dostp do mojej|globalnej bazy zdj.
[19846][19875]Brudna droga, biaa chaupa.|16 km od baru.
[19875][19884]Mam.
[19891][19902]Spotkamy si przy niej.
[20030][20048]KITT dotar do punktu ewakuacyjnego?
[20048][20062]Nie. A co?
[20075][20086]Spjrz, co znalazam.
[20095][20107]Wycig z konta?
[20107][20118]Tya McKelvera.
[20118][20135]Za kadym razem,|gdy Potwr wygrywa walk,
[20135][20168]na koncie Tya lduje picio,|szeciocyfrowa suma.
[20168][20184]Ze wzgldu na popularno walk?
[20186][20208]Nie. Obstawia walki.
[20213][20223]Spjrzcie.
[20223][20241]Sprawdziam stan konta|ze wczoraj
[20241][20265]po wieczornej walce|przeciwko Mike'owi i Annie.
[20273][20290]Ty zyska niez kas.
[20290][20321]A potem spjrz komu|przekazuje poow.
[20346][20364]BRAK ZASIGU
[20412][20426]Najwyszy czas, KI...
[20500][20516]Wiedziaem, e chodzi o ciebie.
[20528][20541]Tak, o mnie.
[20548][20563]Otrzymaem zgoszenie|o strzelaninie w tej okolicy.
[20563][20572]To rwnie twoja sprawka?
[20591][20601]Nie, prosz pana.
[20611][20628]Sprawdziem spraw,|o ktrej mwie.
[20631][20640]Miae racj.
[20644][20655]Twj przyjaciel zosta zabity.
[20661][20676]Teraz prbuj dotrze do sedna.
[20689][20707]Masz co, co moe|mi w tym pomc?
[20728][20744]Na przykad tam?
[20755][20774]Musisz wtyka nos|w nie swoje sprawy.
[20778][20787]A teraz j oddaj!
[20787][20820]- Cay czas pracowae dla Tya.|- Tak.
[20830][20855]Ma twoj dziewczyn,|wic przesta gra na zwok.
[20855][20883]Nie chcemy kolejnych|ludzi zadajcych pytania.
[20892][20907]Chcesz mu j odda osobicie?
[20907][20927]Zawioz ci.
[20964][20977]Nie, dziki.
[20983][21001]Mam wasny wz.
[21101][21122]Co...
[21125][21148]KITT, opu tyln szyb.
[21169][21178]Dobranoc.
[21391][21412]Przy okazji mio,|e si w kocu zjawie.
[21412][21428]Gdyby nie zgubi nasuchu,
[21428][21452]byoby o wiele atwiej|ci namierzy.
[21521][21533]Powiedz, e go masz.
[21533][21555]Mam wikszo, Ty,|a teraz jad do ciebie.
[21603][21622]Odda mi tam.
[21622][21635]A ty oddasz mi Annie.
[21649][21659]Masz p godziny.
[21659][21678]- Przyjed sam.|/- Jasne.
[21678][21694]Tylko ja i mj samochd.
[21694][21720]Rozpoczynam transformacj.
[21765][21796]/Mike, policja stanowa zjawi si tam|/za 20 minut, razem z FBI.
[21796][21813]Nie ma czasu.|Musz jecha teraz.
[21813][21827]Ale po tym, co byo na tamie...
[21827][21847]Wiemy dokadnie,|co mamy robi, Saro.
[22496][22507]Annie, w porzdku?
[22509][22533]Szeryf zabra mnie ze szpitala.
[22543][22568]Bdzie w porzdku,|gdy si zemszcz.
[22568][22583]Miy, may zjazd.
[22587][22619]A teraz rzu bro|i oddawaj tam!
[22619][22635]Najpierw powiedz|dlaczego to robie.
[22654][22681]Nigdy nie wiesz,|co ludzie bd chcieli oglda.
[22686][22709]Jednego dnia walk w klatce,|a nastpnego morderstwo?
[22709][22719]O czym ty mwisz?
[22719][22732]Obejrzaem tam.
[22733][22748]KITT, poka mu.
[22776][22794]Sierant mia wanie|pokona twoj gwiazd
[22794][22815]przynoszc ci wielkie|straty na zakadach.
[22848][22868]Zatem zrobie to, co musiae.
[22890][22907]KITT, powiksz i zatrzymaj.
[22925][22955]Zatrzymae nagrywanie,|wic nikt ci nie widzia.
[22967][22989]Ale twoje kamery tak.
[22989][22998]Zabie go.
[22998][23016]Prawdziwiej by nie moe.
[23016][23031]A teraz j pu.|To koniec.
[23069][23081]Wcale nie.
[23109][23129]Nie rb tego, Mike.
[23200][23216]Tym razem nie moesz si podda.
[23222][23243]Masz racj.
[23315][23330]Na co czekasz?!
[23331][23340]Zatrzymaj go!
[23396][23420]/Co z tob, do diaba,|/nie tak, szeregowy?!
[23420][23434]To za sieranta.
[23697][23711]Skoczylicie wysya materia?
[23711][23751]Wysany do policji stanowej, FBI|i zamieszczony w sieci.
[23756][23793]Teraz aden sd w tym kraju|nie puci Tya i jego kumpli wolno.
[23793][23810]Ale to nadal nie przywrci|ycia czowiekowi.
[23810][23819]/Nie.
[23819][23848]Ale moe da nieco spokoju|jego przyjacioom.
[23848][23878]Tak. Dziki, Saro.
[23933][23944]Wszystko dobrze?
[23945][23986]Tak. Wanie organizuj|transport ciaa sieranta do Arlington.
[24000][24019]Pamitasz, jak mwia,|e on ci stworzy?
[24019][24029]Tak.
[24029][24051]wietnie si spisa.
[24051][24068]Dziki.
[24353][24369]Michael, wszystko w porzdku?
[24374][24386]Tak.
[24391][24415]Po prostu Ty i jego gang|nieco mnie posiniaczyli.
[24415][24443]Wiesz, co mwi sierant Burber.
[24443][24486]Bl jest chwilowy,|lecz duma jest wieczna.
[24498][24517]Byby z ciebie niezy|sierant musztry, KITT.
[24517][24543]/Dzikuj.|/A teraz na gleb i wyciskaj 20,
[24543][24563]/szeregowy Knight,|/ty nic nie warty...
[24563][24579]KITT!
